đủ trò

Học thuật
Thân thiện
đủ trò

Thằng bé nghịch đủ trò, từ leo cây đến bắt chuột.

Définition
  1. Locution adverbiale (familier, souvent péjoratif) :
    • De toutes les manières (possibles), par tous les moyens : Exprime l'idée que quelqu'un utilise une grande variété de méthodes, souvent rusées, trompeuses ou peu scrupuleuses, pour parvenir à ses fins.
    • Toutes sortes de combines, toutes sortes d'astuces : Souligne le recours à des stratagèmes nombreux et variés, généralement pour manipuler une situation ou des personnes.
Exemples d'utilisation
  • Locution adverbiale :
    • xoay đủ trò nhưng cuối cùng cũng thất bại. (Il a tenté par tous les moyens / toutes sortes de combines, mais il a finalement échoué.)
    • Tên lừa đảo đó đã bày đủ trò để chiếm đoạt tài sản của người già. (Cet escroc a déployé toutes les ruses possibles pour s'emparer des biens des personnes âgées.)
    • Đừng đủ trò với tôi! (Ne t'avise pas de faire tes petites combines avec moi ! / Cesse tous tes manèges !)
Utilisations avancées
  • "Bày đủ trò" / "Bày ra đủ trò" : Monter toutes sortes de manigances, inventer toutes sortes de stratagèmes.
    • bày đủ trò để được thăng chức. (Il a monté toutes sortes de manigances pour obtenir une promotion.)
  • "Xoay đủ trò" : Se débrouiller par tous les moyens, tenter toutes les combinaisons possibles (souvent face à une difficulté).
    • Công ty đang xoay đủ trò để tránh phá sản. (L'entreprise tente par tous les moyens d'éviter la faillite.)
  • "Làm đủ trò" : Faire toutes sortes de choses (souvent négatives ou excentriques).
    • Đứa trẻ ấy làm đủ trò trong lớp. (Cet enfant terrible fait toutes sortes de bêtises en classe.)
Variantes et mots apparentés
  • Đủ kiểu (loc. adv.) : De toutes les façons, de tous les genres. (Moins connoté "manipulation" que ).
    • Anh ta thử đủ kiểu rồi. (Il a essayé de toutes les façons.)
  • Đủ thứ (loc. adv.) : Toutes sortes de choses.
    • nói đủ thứ chuyện. (Il raconte toutes sortes d'histoires.)
  • Mánh khóe (n.m.) : Ruse, combine. (Un des "trò" possibles).
  • Thủ đoạn (n.m.) : Manœuvre, tactique (souvent sournoise).
Synonymes
  • Par tous les moyens : Par tous les moyens.
  • Toutes sortes de ruses/combines : Toutes sortes de ruses/combines.
  • Tous les tours possibles : Tous les tours possibles.
  • Sans scrupule : Sans scrupule (pour décrire la manière).
Expressions idiomatiques liées
  • "Thử đủ mọi cách" : Essayer par tous les moyens. (Formulation plus neutre et moins familière).
  • "Vắt óc suy nghĩ" : Se creuser la tête. (Décrit l'effort mental pour trouver des solutions, qui peut précéder le "").
đủ trò

Thằng bé nghịch đủ trò, từ leo cây đến bắt chuột.

  1. (vulg.) de toutes les manières